| |
NHÂN NÀO QUẢ NẤY
(Tôn Thất Bàng)
Một hôm một người đàn ông trông thấy một bà lão
với chiếc xe bị ‘pan’ đậu bên đường. Tuy trời đã
sẩm tối anh vẫn có thể thấy bà đang cần giúp đỡ.
Vì thế anh lái xe tấp vào lề đậu phía trước
chiếc xe Mercedes của bà rồi bước xuống xe.
Chiếc xe Pontiac củ kỉ của anh vẫn nổ máy khi
anh tiến đến trước mặt bà. Dù anh tươi cười
nhưng bà lão vẫn tỏ vẻ lo ngại. Trước đó khoảng
một tiếng đồng hồ không một ai dừng xe lại để
giúp bà. Người đàn ông này liệu có thể hãm hại
bà không? Trông ông không an toàn cho bà vì ông
nhìn có vẻ nghèo và đói.
Người đàn ông đã có thể nhận ra nỗi sợ hãi của
bà cụ đang đứng bên ngoài chiếc xe giữa trời
lạnh. Anh biết cảm giác lo sợ của bà như thế nào
rồi. Cái run đó, nỗi lo sợ trong lòng đó mới là
lý do tự nó thành hình trong ta.
Anh nói: “Tôi đến đây là để giúp bà thôi. Bà nên
vào trong xe ngồi chờ cho ấm áp? Luôn tiện, tôi
tự giới thiệu tôi tên là Bryan Anderson.”
Thật ra thì xe của bà chỉ có mỗi vấn đề là một
bánh bị xẹp thôi nhưng đối với một bà già thì nó
cũng đủ gây phiền não rồi. Bryan bò xuống phía
dưới gầm xe tìm một chỗ để con đội vào và lại bị
trầy da chổ khớp xương bàn tay một hai lần gì đó.
Chẳng bao lâu anh đã thay được
bánh xe. Nhưng anh bị dơ bẩn và hai bàn tay bị
đau xát.
Trong khi anh đang siết chặt ốc bánh xe, bà cụ
xuống cửa kiếng và bắt đầu nói chuyện với anh.
Bà cho anh biết bà từ St. Louis đến và chỉ mới
đi được một đoạn đường. Bà không thể cám ơn đầy
đủ về việc anh đến giúp đỡ cho bà. Bryan chỉ mỉm
cười trong lúc anh đóng nắp thùng xe của bà lại.
Bà cụ hỏi bà phải trả cho anh bao nhiêu tiền.
Bryan chưa hề nghĩ đến hai lần là sẽ được trả
tiền, đây không phải là nghề của anh. Anh chỉ là
giúp người đang cần được giúp đỡ và Chúa, Phật
biết đã có rất nhiều người trong quá khứ ra tay
giúp anh. Anh đã sống cả đời mình như thế đó, và
chưa bao giờ anh nghĩ sẽ làm chuyện ngược lại.
Anh nói với bà
cụ nếu bà thật sự muốn trả ơn cho anh thì lần
khác khi bà biết ai cần được giúp đỡ thì bà có
thể cho người ấy sự giúp đỡ của bà, và Bryan nói
thêm: “Và hãy nghĩ đến tôi…”
Anh chờ cho bà cụ nổ máy và lái xe đi thì anh
mới bắt đầu đi về. Hôm ấy là một ngày ảm đạm và
lạnh lẽo nhưng anh lại cảm thấy thoải mái khi
lái xe về nhà và biến mất trong hoàng hôn.
Chạy được vài dặm trên con lộ bà cụ trông thấy
một tiệm ăn nhỏ. Bà ghé lại để tìm cái gì để ăn
và để đỡ lạnh phần nào trước khi bà đi đoạn
đường chót để về nhà. Đó là một nhà hàng ăn
trông có vẻ không được thanh lịch. Bên ngoài là
hai bơm xăng cũ kỹ. Cảnh vật rất xa lạ với bà.
Chị hầu bàn bước qua chỗ bà ngồi mang theo một
khăn sạch để bà lau tóc ướt. Chị mỉm cười vui vẻ
với bà dù phải đứng suốt ngày để tiếp khách. Bà
cụ để ý thấy chị hầu bàn này đang mang thai
khoảng tám tháng gì đó nhưng dưới cái nhìn của
bà, bà thấy chị không bao giờ lộ sự căng thẳng
hay đau nhức mà làm chị thay đổi thái độ.
Bà cụ thắc mắc không hiểu tại sao khi cho một
người dù có ít lại cho một người lạ mặt rất
nhiều. Rồi bà lại chợt nhớ đến anh chàng tên
Bryan hồi nãy.
Sau khi bà ăn xong, bà trả bằng tờ giấy bạc một
trăm đô-la. Chị hầu bàn mau mắn đi lấy tiền để
thối lại tờ bạc một trăm của bà cụ nhưng bà cụ
đã cố ý nhanh chân bước ra khỏi cửa rồi. Lúc chị
hầu bàn quay trở lại thì bà cụ đã đi mất . Chị
hầu bàn thắc mắc không biết bà cụ kia có thể đi
đâu. Khi để ý trên bàn chị thấy có dòng chữ viết
lên chiếc khăn giấy lau miệng.
Nước mắt vòng quanh khi chị đọc dòng chữ mà bà
cụ viết: “Cô sẽ không nợ tôi gì cả. Tôi cũng đã
ở vào tình cảnh thiếu thốn giống như cô. Có ai
đó đã một lần giúp tôi giống như bây giờ tôi
đang giúp cô. Nếu cô thực sự nghĩ rằng muốn trả
ơn lại cho tôi thì đây là điều cô nên làm: Đừng
để cho chuỗi tình thương này kết thúc ở nơi cô.”
Bên dưới tấm khăn giấy lau miệng bà cụ còn lót
tặng thêm bốn tờ giấy bạc 100 đô-la.
Thật ra, có những bàn ăn cần lau dọn, những hủ
đường cần đổ đầy, và những khách hàng để phục vụ
nhưng chị hầu bàn đã hoàn tất việc ấy để sửa
soạn cho qua ngày mai. Tối hôm đó khi chị đi làm
về và leo lên giường nằm thì chị vẫn còn nghĩ về
số tiền và những gì bà cụ đã viết cho. Làm thế
nào bà cụ đã biết chị và chồng của chị cần số
tiền ấy? Với sự sanh nở đứa bé vào tháng tới,
điều ấy sẽ là khó khăn….
Chị biết chồng chị lo lắng đến mức nào, và trong
lúc anh ta nằm ngủ cạnh chị, chị cho anh một cái
hôn nhẹ và thì thào bên tai anh, ‘Mọi chuyện sẽ
tốt đẹp cả. Em thương anh, Bryan Anderson, ạ.’
Có một cổ ngữ “NHÂN NÀO QUẢ NẤY” Hôm nay tôi gửi
bạn câu chuyện này, và tôi yêu cầu bạn chuyển
tiếp nó. Hãy để cho ngọn đèn này chiếu sáng.
Đừng xóa nó, đừng gửi nó trở lại. Chỉ việc
chuyển câu chuyện này đến một người bạn. Những
người bạn tốt, giống như những vì sao….Bạn không
luôn luôn trông thấy họ, bạn biết họ luôn luôn
có mặt ở đó.
(Việt dịch ngày 11 tháng 9 năm 2009: TTB)
|
|